cipo
Illusztrációs felvétel

A somorjai Judyval pár napja vérlázító eset történt Somorján, nevezetesen, hogy a Deichmann cipőboltban dolgozó hölgyet elbocsájtották, mert munkahelyén magyarul beszélt (a somorja.hu-n olvasható cikk szerint.- szerk.megj.). Ez az információ először csak az interneten keringett, ezért a somorja.hu munkatársa úgy látta jónak, ha utánajár az esetnek és interjút készített az áldozattal, aki így elmesélte a történetet:

„Két hónapig voltam a Deichmann alkalmazottja Pozsonyban, addig semmi gond nem volt, a munkámmal meg voltak elégedve”, vágott rögtön a közepébe a somorjai édesanya, akin látszott az egész beszélgetés folyamán, nem az a megalkuvó fajta. Mint megtudtuk, korábban már részt vett egy másik somorjai bolt megnyitásában, amely más termékeket értékesítő, mégis hasonló elven működő üzlet volt. A talpraesettségre és az elvégzett munkára tehát nem lehetett panasz, mégis elkezdődtek a problémák, amikor már Somorján, az új bolt megnyitásán munkálkodott a csapat.
„Az egész országból jöttek segíteni nekünk megnyitni a somorjai boltot, többek között Dunaszerdahelyről, Trencsénből, Nagykürtösről. A problémák már ekkor kezdődtek. Az egyik hölgy zokon vette, hogy az anyanyelvemen szólok a szintén magyar, Dunaszerdahelyről érkező kollégához, valamint a telefonjaimat is magyarul intézem. Meg is jegyezték akkor többen, ha megjön a területi és a regionális menedzser, legyek inkább csendben, mert nem szeretik, ha valaki magyarul beszél.”

Már ekkor vitává fajult a dolog az említett hölggyel. Érdekesség, hogy Judy mellett az arab származású üzletvezető állt ki. Mint mondta, az ő gyerekét is megtanította a szlovák mellett a saját anyanyelvére is, s mindenkinek joga van a saját anyanyelvét használni.

Az önérzetes szlovák hölgy nem mellesleg a vita során kijelentette, hogy utálja a magyarokat, s az ő frissen nyílt nagykürtösi boltjában meg lesz tiltva a magyar beszéd.
„A nyitás előtti napon még volt egy ünnepség is, a területi menedzser megköszönte a munkánkat. Ekkor még nem volt semmi gondja velem, ahogy korábban sem, amikor még Pozsonyban dolgoztam. Persze ekkor még nem tudta, hogy magyar vagyok.”

A nyitás napján azonban kezdődött a bonyodalom.

„Jöttek az emberek. Ha egy somorjai lépett be, tudtam, hogy magyar vagy szlovák, rengeteg embert ismerek. A magyaroknak magyarul köszöntöttem, a szlovákoknak szlovákul. A magyar vásárlókat magyarul szolgáltam ki. A nyitás napján végig dolgoztam, ahogy vasárnap is, nem volt gond, minden rendben ment.”
Ezután következett a hideg zuhany.
„Hétfőn a területi menedzser figyelt engem egész nap, de a munkámban nem talált kivetnivalót. Este mégis behívott az irodába, ahol a papír, amely alapján elbocsátottak, már az asztalon várt. Indokolnia nem kellett, benne voltam még a három hónapos próbaidőmben. Ez ugye hivatalosan rendben van. Kérdeztem az okát a dolognak, csak annyit mondott, hallott ezt-azt.”
Judy aláírta a papírt, s miközben adta le a dolgait, rákérdezett: „Nagy baj volt, hogy magyarul szolgáltam ki a vevőket?”

A területi menedzser válasza az volt, hogy miután belép valaki a boltba, nem köszönhet az eladó automatikusan magyarul, csakis szlovákul. Az érv, miszerint két somorjai magyar, ha ismeri egymást, normális, hogy magyarul beszélnek egymással, nem hatotta meg. Az sem, hogy Somorján több magyar lakik, mint szlovák. A magyarok ittlétét még a város eleji kétnyelvű tábla is jelzi azoknak, akik nem ismerik a helyet.

Mint írtuk, a Facebook-on már korábban „terjedt” a történet. A jogos felháborodott hozzászólások mellett természetesen megjelentek az elvtelen pacifisták is, szerintük a történet nem igaz, hisz ők is magyarul beszéltek a boltban. Judy erre reakcióként elmondta:
„Előfordulhat, hogy magyarul tud beszélni valaki a boltban, de bizonyosan nem a területi vagy a regionális menedzser jelenlétében. Ők nincsenek itt minden nap.”

Külön érdekesség, hogy mikor egy német szakemberrel kellett megbeszélni az új riasztóberendezés működését, kiderült, egy önérzetes szlovák sem tud alapszinten sem németül. Ekkor még hasznos volt számukra Judy „idegennyelv-tudása”.
Az igazsághoz hozzátartozik, hogy a Csallóköz magyar lakta városaiban idáig csak Somorján volt probléma a magyar nyelv használata a Deichmann üzleteiben. Ennek oka, hogy a dunaszerdahelyi és révkomáromi boltok más területi menedzser alá tartoznak.”

Forrás: Somorjai Attila, MJ, somorja.sk/Felvidék.ma

Frissítés (2015.11.27) A Deichmann magyar nyelvű állásfoglalása a Deichmann Slovensko fb-oldalán is megjelent. Portálunkon itt olvasható.